A COLLECTION OF EARLIER WORK

The Circumference Is Everywhere


"God is a circle whose center is everywhere and whose circumference is nowhere."

Alain de Lille, twelfth century French theologian and poet 

 

I lost my brother twenty three years ago.

At fourteen,

He was already a ghost,

Twisting on a toxic axis.

But a week ago, he called me.

Auntie Jeanette is failing, he said.

You should go home.

Where are you?

I asked.

Never mind, he said.

You just go and see your Auntie.

After seven hours of driving,

Twenty nine years of my life

Have been obliterated.

I am ten again,

Traveling past the houses

Where the families of my friends

Burst into flames,

The house where

My own family’s hot grief smoldered,

Remembering the night

It finally exploded,

Threatening to incinerate us all.

Our auntie came for me,

Leaving my older brother behind

To keep our parents alive.

As we drove away,

I watched him through the window

Of the pickup, getting

Smaller, until

He was

Gone.

 

You didn’t bring the children,

She says across the yellowed vinyl cloth.

I say something about them missing school,

Maybe for spring vacation.

It’s complicated, I add.

Your children need to know where they come from,

She says slowly.

Her words hang

In the skiff of woodsmoke,

Fading in the quiet spaces

As we drink our Folgers.

You can bring them in spring, then,

She says.

It was only pneumonia, nephew,

So your brother

Should stop trying to bury me,

Ending with the kind of laugh

That bushwhacks downward,

Settling deep in the lobes of her lungs.

I watch her as she tries to will away

This gathering darkness

Like she has every other,

Me having lived by this stove

In this small sanctuary

For too many years,

Too familiar

With the price of such fierce vigilance.

 

There are times

When I don’t know who I am.

I drift between two narratives,

Acting in both,

But never really at home in either,

Envious of the certainty

With which other people

Seem to live their lives,

While I tinker

Like a watchmaker

With each spring and spindle of my own –

Taking it apart,

Putting it back together –

Hoping somehow,

Finally,

To stumble upon my own longitude.

When I get home,

I let myself in

And stand for awhile,

Eyes closed,

Trying to peel off

The layers of so much abandoned resolve.

The cat purrs.

The clock ticks.

The quiet is thick and complete.

I kiss the soft eyes of my sleeping children,

And climb into bed

Pulling myself gently

Against my wife’s back.

She stirs,

And asks sleepily

If I’m okay.

Yes,

I say over the noise

Of the other voices.

I’m okay. 


Some Place Far


I’m planning a long journey.

Some place far.

A hillside

Draped in a drab favela,

Checkered with blue tarps and tin,

A citadel with a suq

And a call to prayer,

Or a brown township

With open sewers,

Where the heat 

Slams into you

Like a wrecking ball

And the bones

Of a thousand dead settlements

Roil up and cake

In your nostrils and mouth.

Someplace

Where you are surrounded by hands,

Waving and grasping

Like a field of dry cheat,

Children with teeth  

As white as aspirins

Reach for you

With batteries, film, or gum,

Bartering for another day.

Some place where

You will not be missed,

Where you can be smothered

And mummied

By air so dry your lips catch fire.

Where each breath,

Each blink,

Is a beginning or an end.

Someplace

Far from this incessant hiss of air,

Far from the deflation

Of the everyday.

   Mandela

                             

I was in darkness,

And you shone a light.

I was mute,

You lifted my chin,

And gave me a voice.

When I was quick and        

proud, you took me aside

And made me wise.

Knowing my anger,

You pulled me in,

Rolled up your sleeves

And showed me

The places

Where your hands had bled.

I lamented my failures,

And you wept with me,

Saying the names aloud.

I complained,

And you read me

The story of your suffering,

Raised like rope along 

The length of your arm.

 

When I caged you,

 You held up a fist,

 And when finally freed,

 You put your hands

 On me gently

 And gave me your blessing.

               Farewell, father.

               Farewell, friend.

               I am here,

               However unsteady the beat of my heart.

            

Approaching The Bridge

 

        I’m approaching the bridge

        Where he fell to his death,

        Seeing him again,

        As I slow,

        Climbing,

        Hand

        Over

        Hand,

        To the top rail,

        Steadying himself,

        Untethered from everything

        Except this one thing so perfectly clear.

        Another Icarus extinguished –

         No wax,

            No feathers,

            Not even a thin lumen of hope.

            Just the damp of despair

            Heavy enough

            To splay him out

            Like an empty sack

            On the jagged chaos of rock

            And the kaddish of flowing water.

     Drugs,

     We say,

     Their bloodless fingers wound round

     The slender stem of a child.

            We always say that now,

            Drugs,

            As if saying it

            Explains it,

            Disentangling

            The alien hexagons

            Insinuated with his own,

            And offering us

            The gift of blindness

            As we walk among the demons

            Devouring the world.


Aging Gracefully


My knee broods,

Primed for the slightest misstep,

And if I work

The spade at the crabgrass

Just so,

The muscles in my right side

Burst into flames (not

to mention

that pissy disk

glowering like a warlord

at L3.

The elastic in my lungs,

Along with

Most of my cartilage,

Gone,

Siphoned off

By the same thief

Who pilfered half my nouns.

Every pump

Valve

And vesicle

Slouches towards its own demise,

Each sabotaged

By a coterie of pretentious enzymes

Who have grabbed the wheel,

Determined to drive the

Whole kit and caboodle

Into the ditch. 


A Box Unfinished

 

My brother’s coffin is

An unfinished pine box.

Thin waves of grain roll

In graceful curves

Against white, summer wood,

Season lapping against season.

Inside,

All the commotion of his life –

From his first steps,

To the familiar face of falling,

From the unripened regard

Of family,

To the sweet nectar

Of a love come late,

From saving the world,

To being crushed by it –

Year lapping against year.

 

I can’t imagine him not moving,

Abandoned.

I can’t imagine him

Contained in a space,

Defined by inches.

Eighty four

By twenty eight

By twenty three.

 

I am oppressed by the gravity

Of grieving,

As if the mass lingering there,

At the close of his life,

Could be measured in light years.

 

A week passes.

Then two,

And, even as distance

Thins my melancholy,

The box remains:

A pale presence

Irradiating my mind’s eye.

For the life of me,

I can’t remember

What filled that space

Before,

And I fear

Whatever may settle

There

When it dims

And,

One day,

Disappears.


Let Us Rejoice

 

We can rejoice now

That women can serve in combat

Alongside men.

Rejoice,

Especially for the children,

Who can now lie awake throughout

Their long darkness,

Swaddled by cliché,

Wondering

Who they’ll bury first.

Rejoice

That these children

Can now dedicate

A dresser top

To flags

Slipped seamlessly from

The remains

Of a father or an older brother,

A sister or a mother –

Flags snapped into tight bundles

By soldiers smartly dressed,

Who themselves look past

These sad iterations  

Of small, dark faces

Towards the faces

Of their own children

As yet undimmed.

And if you look

Long enough at these bereft children,

Closely enough,

And if you truly want to see,

The stigmata will eventually appear

On the delicate flesh

Of their diminished lives,

Like on the soft hands

And bound feet of Jesus,

Also crucified for our sins.



Beautiful Toy


I bought a toy for Blu,

A shiny red tractor

With a flatbed trailer,

Hauling an eight inch yellow backhoe.

It was used,

And like the ad said,

In Very Good Condition.

It arrived Fed Ex,

Carelessly packaged in a box

The size of a coffee table.

Opening it,

I felt the queasiness I experience

When coming upon an accident,

With vehicles

Upended or eviscerated

Like great bleeding beasts,

Bits and pieces of their lives

Strewn about.

But in the box,

Nothing was broken

And everything was there.

Still,

I wondered about the people.

What rage,

What indifference,

Or terrible grief

Would make someone do such a thing,

So casually consign

Such a beautiful toy?

What boy

Would willingly surrender it?

Also in the box

Was a gray, woolen mitten.

Just one,

The left one.

Not in his room,

Not in the jumble

Of hats, coats,

And the twenty three other mittens

In the lost and found at school,

And not stuck by some static devilry

To the nylon lining of his jacket.

He had to look,

And look.

But it had vanished like a sock.

How many times

Had they told him

Not to lose his mittens


Falling Away From Eve

 

I was always

On my way out of town back then,

Orbiting the lives that other people lived,

Repelled,

Rather than drawn in,

By their gravity.

I stopped for coffee on tenth,

Just before the on ramp northbound.

The barista was from Cambodia.

She was the color of cocoa,

With thick, black hair

Pulled to a lithe tail by a

Tie shaped like a dragon.

A tattoo,

A vine of some kind,

All deep reds and greens,

Flowed down her brown neck,

Twining its way

Over the soft slope of her shoulder,

Across her back,

Vanishing just over

The promontory

Of her shoulder blade

And reemerging on the side of her thigh.

After encircling her calf,

This almost living thing

Rooted itself around the smooth skin

And bone of her ankle.

 

She was Eve,

The second primordial promise,

Before the invention of remorse.

I watched her,

Lingering over refills,

Talking with her as I could,

Watched her move,

Watched her with every breath

While the afternoon drifted by.

When I rose to leave,

She caught my eye.

I get off at six,

She said.

But this isn’t about that anymore.

 

Her daughter greeted us at the door

And I had to pull

Myself free of her stare,

Her green eyes

Far too hot for mine,

Unaccustomed to anything but flight.

Her name was Jade.

At bedtime,

In pink PJs from neck to toe,

And clutching a plush lamb,

She came up to me,

Close,

Against my knees.

Her eyes, this time,

Permitted no escape.

Are you going to hurt my mommy?

She asked.

I tried not to look away,

Tried not to think about

The many ways such things happened,

The momentum of unintended consequences.

No, I said.

After a brief scan of my face,

And satisfied with her calculations,

Or so I thought,

She kissed her mother

And padded off down the hall.

 

Waking early,

I nearly tripped over Jade and her lamb

Curled up

Just outside the bedroom door.

I lifted her gently

(I can still feel

The warmth of her weight

On my arms)

And settled her in bed

Next to her mother.

Our eyes met

Just long enough

For the expectations to evaporate.

Looking back on it now,

I suspect that neither of us

Had learned,

Or could locate,

The right verb for a moment like this.

 

Since then,

I have constructed

An almost palpable memory of Eve.

But all that is left of Jade

Is here.

 

There are,

After all,

No obligations in the garden.

No love,

Because there is no loss.

No memory,

Because there is only now.

And nothing is necessary.

All of that,

Fortunately or not,

Comes later.


Sherman Alexie Says

 

Sherman Alexie says

How healthy you are is

Directly proportional

To the distance you put between

You and your reservation.

So how sick you are

Is inversely proportional

To that same distance,

And who you become

Once you’ve left is

Conversely proportional

To who you were supposed to be

When you were there.

This is the reason

Why so many of us

Do not stay,

But must leave,

And leave,

Until we stumble over names,

Forget faces,

And can’t even recall

Where we came from in the first place.

 

If Sherman Alexie

Is right about this,

Then who we are is

Directly, inversely, and conversely proportional

To who we are,

And,

Before your head explodes,

Think about this:

People,

Unlike grapes,

Can choose not to become raisins; 

Nor must they,

Like an oily rag,

Burst into flames.


    Listening To Corvids On A Spring Morning


A murder of crows

A clamor of crows

A clash

A mash

A marauder of crows,

Descending

En mass

Through the scrittle and scree

Of the magpies’ endeavors

In the bare willow tree.

What a ruckus ensues!

All kinds of abuse,

Obscenities not even sailor would use!

All this scuffling of branch

And flutterance of wing

Is their discordant dance

To the coming of spring,

To the freshening earth,

The woodlot’s rebirth,

And the long shadows of evening

That summer will bring.

Gone is the darkness,

The somnolent snows,

And gone is the freedom

To languish and doze.

Its time to set goals,

For body and soul:

Soil to condition and

Pipes to position,

There’s hens and there’s chicks,

Nannies and kids,

The pen for the pigs,

And fences to fix.

All waiting for me.

Reveille!

Reveille!

Rise to the sound 

Of the caw and the glackle!

The cacophonous clackle

Of magpies and crows.



Love In The Absence Of Algebra

 

I have known her

For thirty four years,

And everything that I know

Keeps us strangers.

When we speak,

It is not to one another,

But to projections

Warped by the lens of habit.

It isn’t the geometry that concerns me.

I know where she is.

What I don’t know is

Who or

What she is.

I am confounded

By the algebra,

As I was 

When I was young.

Staring at the page,

Throwing numbers

At either

Or both sides

Of an equal sign

Afforded me no more success then,

Than the paralysis of despair

Or my eruptions

Of compressed rage do now.

However much

I mine the memory

Of my childhood

For a deposit of value,

Or sift through

An eternity of schooling

For an order of operations

To cure

The ills of such an intimacy,

I come up with nothing.

Nor was there anything

All those years ago when

I hunted in vain for the magic

Required to solve for X,

Muddling then,

As now,

To become a better person.

The shadow cast

By that early failure

Sits beside me

As I write these words.

 

Young people tell me

They can’t imagine

When they will

Ever use algebra.

What they don’t understand

Is that there will be

Times in the world

When everything that matters

Depends on it.

 

The Spaces Between Verbs

 

When my father died,

He took the war with him.

He took the smile

Of a young man in uniform,

Finally out from under

The shadow of his family,

And he took every memory of Paris

After the Ardennes.

He took Dixieland Jazz

And Maria Callas,

Red Skelton and McHale’s Navy,

Hard candy,

And his 58 Mercury station wagon.

He took his mother and father,

My grandparents

And the scent of the old world

Trapped in trunks

Abandoned in the basement.

When my father died,

He took his wife,

My mother,

And the secrets that pass

Between a young bride

And her groom.

He took the Seattle Rainiers,

Sicks Stadium,

And Sam Heller,

A First Avenue haberdasher

Who sold uniforms to the team.

He took big cigars,

And his brown bowling bag

With his blue ball and shoes.

He took Paul,

Who cut his hair,

And Curly,

Who cut mine.

He took places with names

Like Klamath Falls,

Scappoose,

And Slippery Rock,

Places

Where he would sell

Army surplus or men’s wear

From big suitcases

Lugged in and out

Of the Mercury.

He took the Poodle Dog,

Chase’s House Of Pancakes,

Chicken fried steak,

Eggs over easy

With bacon and white toast

Seasoned with garlic

From a little shaker

Retrieved from the inside pocket

Of his coat

When it was just him and me.

When my father died,

He took his side of the story,

An entire cosmology,

Gone, now, for over forty years,

Leaving only

Names and faces

From his life

Drifting like constellations

Across the dark skies

Of my solitude.


Until The Wind Overwhelms Me At Last


There’s a sorrowful note

In the song of the wind,

In the song of the wind tonight.

Just the faintest stir

To test the resolve

Of the yellowed leaves to take flight.

The glorious greening

Has come and gone,

The wheel of the seasons has turned.

There’s a diminishing light,

And a chill to the night,

Which the goose

Has so rightly discerned.

The eagle and blackbird,

The squirrel and bear

Have all marked the change in the breeze,

But the leaves still cling

To the Linden branch

Flaunting the rule for deciduous trees.

And as I look back

On the seasons of life,

Like those leaves, I, too, cling to the past.

I refuse to let go,

In spite of all that I know,

Until the wind overwhelms me at last.


How The Word Becomes Flesh

 

My uncle was made of words.

At the end,

And from the beginning,

There were words,

Great words,

Binding our worlds together,

His and mine,

Like lines of longitude.

Words writ large

On the walls of his den,

Words hanging from ceilings

By threads of faith,

Yellowed page after page

Piled high on his shelves.

His bones,

My bones,

The bones

Upholding the human house,

Are made of these words.

They are the breath of men

Who created and sustain the universe:

         tzadek

         tzadek tirdof.

         justice

         justice shalt thou pursue.

There are other words,

Words that we knew

But never said aloud.

Words of surrender,

Embedded too deeply

In the marrow of our kind

To ever disappear.

Reaching for these words,

As we too often do,

Means again

We have lost our way.

And following them

Down the dark tunnel of time

Towards the first moments of mind,

There seem only them and us,

Stick figures staring 

From the wrinkled surfaces of rock.

My uncle is gone,

But I hear his voice,

See his face,

Round like the moon

On a dark night,

Full,

With a smile for all things,

But, especially,

For the words

Still bracing the roof of sky

Covering me,

Covering us all:

 

         justice

         justice shalt thou pursue.

 

I know now

What I barely glimpsed then:

We draw lines,

Lines around land,

Around lives,

Around loves,

Forgetting that

Each such line is a sham:

There never was

And cannot be

An us and them.

There is just

A brotherhood of man.

 

 

In a most likely apocryphal exchange, Gandhi was asked what he thought of Western Civilization. 

His reply:

        

I Think It Would Be A Good Idea

 

We watched her come for a long time,

Watched her come

And go,

Reaching out,

Again

And again,

But missing.

Sometimes not by much,

Close enough

To smell the rosemary in her hair,

Taste the honey on her breath,

Hear her voice

Like the hum of starlight,

Only to fall,

Fall away,

Beyond the reach

Of even her great embrace.

 

True,

There were those who held us back.

There are always

Those who would hold us back,

Failing to grasp

The void between the

Accidental points of light

They exalted in the night.

Yet they were neither the cause

Nor the cure.

There were those moments

When we shuddered

And broke free,

But were too burdened,

Too hobbled,

Or too late.

 

And now,

It seems

The whole world has turned,

Reaching back

Into the smoldering ruins

For the old stones

Rubbed smooth

By centuries of spite and sputum.

And so,

We have lost her again,

My fading generation,

Probably for the last time.

 

But perhaps,

She, too, is done,

Weary of such an unrequited love.

Perhaps,

This time,

She will leave us altogether,

Find another world

To tease and encumber,

Caress and consecrate,

Leaving us to drag our bellies

Up the muddy bank,

Again,

To blink with dull eyes

At a dry and dangerous land.



Returning To Where We Left Off


When I was sixteen,

I labored in the solitude

Of those who languish

In orbit around

The places of desire

So confidently inhabited by others.

I was on fire,

Like the bush,

Burning,

But not consumed.

And,

While my parents

Entangled one another

In rebuke downstairs,

Upstairs,

I dreamed of slaying dragons.

Until this night,

Alone in my room

With a feeble light,

Well after dark,

Peering into the photograph

Of the grin on the grille of a 58 Buick,

Half devoured by

The chasm ripped

Through the heart of the city

By the great quake.

I prowled the image

With my fingertips,

Like a blind man,

Hungry for the energy

I imagined embedded

In the texture of newsprint.

And there were voices,

Scratching their way

Through the transistors

In my RCA,

Displacing with the urgencies of real life

All the molecular fantasies

I had constructed in my head.

It was as if I had broken through

The thick turbulence

In which I had foundered

Into the blaring, blue clarity of sky.

And it was at precisely this moment

That the door opened

And I walked through.

At moments like these,

Ones in which we are called,

We are unable to measure

What we gain or lose

By the paths we choose.

Nor was there time.

Because there I was,

In Anchorage,

Inside the catastrophe,

Surrounded by

The collapse of certainty and

Concrete façade.

It was my first test

And I immersed myself

In each herculean task.

Car by car,

Brick by brick,

I cleared the debris.

Then,

I straddled the canyon,

Straining against the exhale

Of the earth’s heaving plates,

Willing the two halves of the city together,

Making it whole again

With asphalt

Made viscous

By my spittle and stare.


In Selma,

I laid hands on

Angry men and beasts,

Draining the fuel

From the engines of their rage,

Absorbing the pummel of their hoses

In the already liquid air of Alabama,

While the righteous

Joined hands in song,

Their feet tenacious

Before the gates of government.


And in Vietnam,

It fell to me

To bring the hounds of war to heel,

Inhaling a sky

Torrential with fire,

Hut after hut

Exploding into flames

And black smoke boiling up

As if the country

Were a plastic toy

Put to the match.

I licked the burns

From the faces of children,

And interposed myself

Onto the scorched earth

Between the keening of women

And the blind, bloodless breath

Of the dull green dragons

Growling unceasingly overhead.


In the deserts of Judea,

I raised my arms

Like Moses,

Summoning a wind without mercy,

Unseen since Egypt,

Returning everything to the sand

From which it came:

All the meticulous excavations,

The troves of sacred text,

Temples,

Treasures,

Cairns,

And crypts –

Erased,

So they could start again,

But this time,

As a remnant

Of the same catastrophe.


You weren’t even listening,

She said on a sigh as if to herself.

I have to go to North Dakota,

I said.

What’s in North Dakota?

Fracking,

Pipelines,

And sweet crude.

This time, I said,

The worm will turn.

No, she said,

Standing,

Finally remembering

Where she had left off,

It won’t.

Then the door opened,

And she was gone.


It has always been easy for me

To become fifteen again.

All I need

Is to be alone in a room,

Disintegrating

Along the downward slope

Of some separation or loss,

Accompanied only by the feeble voices

Of unhappy ghosts.

What’s hard for me

Is the return trip,

Growing up,

Bearing anew

The burden

Of knowing that,

In real life,

I can barely save myself

And my family,

Let alone the whole world.



Little Valentine

 

Tease me. 

Tease me with tortilla chips

And count the piggies

On my toes.

Pull my ear and,

After that,

Kiss the fake bug

Off my nose.

Poke my tummy,

Hug me tight,

And as you tuck me in to bed,

Whisper

All the things I did,

So quiet,

In my head.

Tell me

What we’ll do tomorrow

While you’re sitting near,

And imagine

Just how old you’d feel

If you didn’t have me here.